Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Franceză-Suedeză - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăItalianăArabăPortugheză brazilianăSpaniolăEnglezăSuedezăPortughezăOlandezăGreacăAlbanezăBulgarăTurcăRomânăSârbăRusăNorvegianăLimba latinăPolonezăDanezăBosniacCatalanăMaghiarãEbraicãLituanianăMongolăChineză simplificatăChinezăGermanăFinlandeză

Categorie Gânduri - Recreare/Călătorii

Titlu
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Text
Înscris de Francky5591
Limba sursă: Franceză

Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Observaţii despre traducere
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Titlu
Som besöker ett land ...
Traducerea
Suedeză

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Suedeză

Den som besöker ett land utan att känna dess språk, har aldrig besökt det
Validat sau editat ultima dată de către pias - 4 Octombrie 2009 13:42





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Octombrie 2009 09:04

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
"...har aldrig besökt det"

2 Octombrie 2009 12:49

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Will I ever learn the correct word order?

Thanks

2 Octombrie 2009 14:01

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113


Yes, you will!!