Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Franceză - Dans sa rédaction première, le ...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăCroată

Categorie Eseu - Societate/Oameni/Politică

Titlu
Dans sa rédaction première, le ...
Text de tradus
Înscris de Anouchka
Limba sursă: Franceză

Dans sa rédaction première, le premier alinéa de l'article 72 consacrait les collectivités existantes, l'alinéa 2 disposait que ces dernières "s'administrent librement par des conseils élus et dans les conditions prévues par la loi". Les principes constitutionnels sont restés longtemps, malgré leur proclamation, sans portée juridique, aucune technique ne permettant de faire prévaloir la Constitution sur le autres normes juridiques, principalement la loi. Cette suprématie de facto de la loi a solennellement pris fin avec la décision du 16 juillet du Conseil constitutionnel, Liberté d'association.
Observaţii despre traducere
Riječ je o teritorijalnim kolektivima, kao što su to Korzika ili Nova Kaledonija.
4 Iulie 2009 12:25





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Iunie 2012 22:59

maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
Stane, hoćeš li molim te da baciš pogled na prevod? Dobro bi mi došla mala pomoć pri ocenjivanju...

Hvala

CC: Stane

9 Iunie 2012 05:49

Stane
Numărul mesajelor scrise: 176
Cao Maki,

Retko dobar prevod! Bez ikakvih zamerki, zasluzio je stvarno najvisu ocenu:-)

Pozdrav, Stane

9 Iunie 2012 09:37

maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
Hvala ti puno.