Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Engleză - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăBulgarăFrancezăItalianăSuedezăGreacăPolonezăSârbăGermanăRomânăSpaniolăDanezăPortughezăNorvegianăTurcăUcrainianăRusăOlandezăEbraicãCatalanăFinlandezăLituanianăLimba persanăArabăCroatăCehăSlovacă

Categorie Sit web/Blog/Forum

Titlu
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
Text de tradus
Înscris de Francky5591
Limba sursă: Engleză

[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].
Editat ultima dată de către goncin - 13 Februarie 2009 10:46





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Februarie 2009 15:33

Barbariska
Numărul mesajelor scrise: 30
Никаких одиночных слов.

Никаких одиночных слов.
Cucumis.org - не словарь и не принимает просьб о переводах одиночных слов, когда они не являются полным предложением или по крайней мере одним производным глаголом

15 Februarie 2009 22:21

jmoo
Numărul mesajelor scrise: 1
Tek veya ayık kelimeler olmaz. Cucumis.org sözlük değil ve bütün bir cümle şeklinde olmadığı zaman, tek veya ayrık kelimeleri çevirme talebinizi kabul edilmez.