Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Japoneză-Engleză - anata wa kawaii desu

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: JaponezăEnglezăPortugheză braziliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
anata wa kawaii desu
Text
Înscris de buketnur
Limba sursă: Japoneză

anata wa kawaii desu

Titlu
You are beautiful
Traducerea
Engleză

Tradus de goncin
Limba ţintă: Engleză

You are beautiful
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 1 Octombrie 2008 18:34





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

1 Octombrie 2008 17:00

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Japanese???

1 Octombrie 2008 17:06

thathavieira
Numărul mesajelor scrise: 2247
Goncinho já é mais do que poliglota, é um panglota.

1 Octombrie 2008 18:12

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
This one is very easy (in spite of the wrong topic marker, as Ian stated here).

CC: lilian canale

1 Octombrie 2008 18:14

thathavieira
Numărul mesajelor scrise: 2247
Ah, hehe. Explained.

1 Octombrie 2008 18:16

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Anyway, I'd place a comment in the remarks about the "bridge" you got from Master Ian

1 Octombrie 2008 18:30

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Hey! That wasn't a bridge! Ian came after my translation!

CC: lilian canale

1 Octombrie 2008 18:33

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
You are right! I hadn't noticed the dates.
I think I may accept the translation right away then.

1 Octombrie 2008 18:48

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Of course it was a bridge!

I asked him