Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Germană - Wärst du eine Träne von mir,würde ich niemals...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăAlbaneză

Categorie Poezie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Wärst du eine Träne von mir,würde ich niemals...
Text de tradus
Înscris de liza2012
Limba sursă: Germană

Wärst du eine Träne von mir,würde ich niemals weinen aus angst dich zu verlieren.

gib mir deine hand ich werde sie halten wenn du mich brauchst.ich werde sie wärmen wenn dir kalt ist.ich werde sie streicheln wenn du traurig bist und trost brauchst.und ich werde sie loslassen wenn du frei sein willst.
Observaţii despre traducere
es muss nicht wortwörtlich übersetzt sein.ist glaub ich auf albanisch auch gar nicht möglich.so gut wies geht.
21 Iulie 2008 04:49