Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Griego - Fas- Ite, Maledicti, in Ignem Aeternum

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínGriegoInglés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Fas- Ite, Maledicti, in Ignem Aeternum
Texto
Propuesto por sardonick
Idioma de origen: Latín

Fas- Ite, Maledicti, in Ignem Aeternum

Título
Ο θεικός νόμος λέει
Traducción
Griego

Traducido por charisgre
Idioma de destino: Griego

Σύμφωνα με το θεϊκό νόμο, πηγαίνετε, εσείς καταραμένοι, στη αιώνια φωτιά !
Nota acerca de la traducción
or Στο αιώνιο πύρ!
In Latin “fas” means the divine law, which is the gods’ wish. I thought this is the best way to translate it.
Última validación o corrección por chrysso91 - 14 Septiembre 2007 15:13





Último mensaje

Autor
Mensaje

14 Septiembre 2007 12:19

chrysso91
Cantidad de envíos: 85
Can I also have a bridge here? It's really necessary, please...
Thank you!!

CC: Porfyhr Xini

14 Septiembre 2007 12:46

Xini
Cantidad de envíos: 1655
I think porfyhr's ENG version is ok.

Saluti