Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Turco - das bestärkt mich, nicht nachzulassen.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánTurco

Título
das bestärkt mich, nicht nachzulassen.
Texto
Propuesto por devrim87
Idioma de origen: Alemán

das bestärkt mich, nicht nachzulassen.

Título
Bu beni...
Traducción
Turco

Traducido por Bilge Ertan
Idioma de destino: Turco

Bu beni güçlendirir, yıkmaz (yıldırmaz).
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 12 Junio 2013 11:26





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Junio 2013 23:30

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Bu beni cesaretlendirir, yıkamaz.

11 Junio 2013 23:58

Bilge Ertan
Cantidad de envíos: 921
Merhaba,
Evet şimdiki zamanda çekimlenmiş haklısınız.

Hatta sanırım şöyle desek daha güzel olacak:

Bu beni güçlendirir, yıkmaz (yıldırmaz).

CC: merdogan FIGEN KIRCI

12 Junio 2013 00:52

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Yani "geniÅŸ zaman".

12 Junio 2013 02:03

Bilge Ertan
Cantidad de envíos: 921
İkisi aynı olduğu için evet

12 Junio 2013 11:27

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
tamamdir
tesekkurler!

13 Junio 2013 22:55

Bilge Ertan
Cantidad de envíos: 921
Biz teşekkür ederiz