Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Griego - unutmak mümkün mü?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésBúlgaroGriegoRumano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
unutmak mümkün mü?
Texto
Propuesto por Stankova
Idioma de origen: Turco

unutmak mümkün mü?
Nota acerca de la traducción
diacritics edited -handyy-

Título
Είναι δυνατόν να ξεχάσω;
Traducción
Griego

Traducido por User10
Idioma de destino: Griego

Είναι δυνατόν να ξεχάσω;
Nota acerca de la traducción
"Είναι δυνατόν να ξεχάσω;" or "Είναι δυνατόν να ξεχάσει κανείς;" It depends on the context (based on the turkish/english version)
Última validación o corrección por User10 - 8 Mayo 2010 11:24





Último mensaje

Autor
Mensaje

8 Mayo 2010 10:00

galka
Cantidad de envíos: 567
Στα Βούλγαρικα λεει "Είναι δυνατόν να ξεχασείς;"
Έγραψα και εκεί ένα συμίωμα, ποιο είναι το σωστό δεν ξέρω!