Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Turco - Calibrator

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurco

Categoría Expresión - Instrucción

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Calibrator
Texto
Propuesto por mmsmehtap
Idioma de origen: Inglés

Follow the steps listed below to pretreat calibrators, controls,
and/or samples. Calibrators, controls, and/or samples
must be pretreated with COBAS INTEGRA Cyclosporine
Pretreatment Reagent before analysis. The technical notes
are an essential part of the instructions and must be read
thoroughly before completing each step.

Título
Kalibratör
Traducción
Turco

Traducido por camomile84
Idioma de destino: Turco

Calibratör, güç ve/veya örnekleri önceden işleme alabilmek için aşağıda sıralanmış adımları takip edin. Kalibratör, güç ve/veya örnekler analiz edilmeden önce COBAZ INTEGRA Cyclosporine Pretreatment Reagent (Siklosporin tedavi öncesi ölçüsü/ ayıracı) ile işleme alınmalıdır. Teknik notlar kullanım talimatının önmli parçasıdır ve her bir adım tamamlanmadan önce dikkatlice okunmalıdır.
Nota acerca de la traducción
merhaba..
ingilizce öğretmeniyim ve çevirinizi görünce yardım etmek istedim.
nasıl bir parçaya ait olduğunu anlayamadım, ama tıpla ilgili bişeyler olduğunu tahmin ettim. biraz da internetten araştırdım.
umarım işinize yarar.
kolay gelsin...
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 28 Octubre 2008 11:16





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Octubre 2008 16:10

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Calibratörlerin, kontrollerin ve/veya örneklerin işleme alınabilmesi için önce aşağıda sıralanmış adımları takip edin.
Kalibratörler, kontroller ve/veya örnekler analizden önce COBAZ INTEGRA Cyclosporine Pretreatment Reagent (Siklosporin tedavi öncesi ölçüsü/ ayıracı) ile işleme alınmalıdır.Teknik notlar kullanım talimatının temel kısmıdır ve her bir adım tamamlanmadan önce dikkatlice okunmalıdır

26 Octubre 2008 07:16

camomile84
Cantidad de envíos: 8
benim yapmış olduğum çeviriden pek bi fark göremedim..
yine de teşekkürler..