Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Griego - Hats in bulk

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésGriegoEsperanto

Categoría Expresión

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Hats in bulk
Texto
Propuesto por didiladjova
Idioma de origen: Inglés

Hats in bulk
Nota acerca de la traducción
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Título
Καπέλα σε χοντρική
Traducción
Griego

Traducido por glavkos
Idioma de destino: Griego

Καπέλα σε χοντρική
Última validación o corrección por Mideia - 28 Marzo 2008 09:20





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Marzo 2008 20:41

arcobaleno
Cantidad de envíos: 226
Καπέλα σε μεγάλη ποσότητα

26 Marzo 2008 21:05

Cinderella
Cantidad de envíos: 773
Νομιζω ότι είναι το ίδιο. Εαν κάτι πουλάς σε χοντρική, πουλάς μεγάλη ποσότητα καί όχι ανά κομάτι.

26 Marzo 2008 21:42

galka
Cantidad de envíos: 567
Βεβαίος είναι το ίδιο! Sinderella, συμφωνώ μαζί σου απόλυτος.

26 Marzo 2008 21:50

jpante
Cantidad de envíos: 11
"Καπελα σε χοντρική" means that the huts are being sold in a low price as the price that a retail shop buys. In other words , hats in wholesale price.
Usually, hats in bulk means that are many hats usually without a proper package but in a better price due to their improper package.
This is what I will understand with this term due to a different use of the term bulk in my business of buying hardware (screws, nuts , bolts and etc.)

26 Marzo 2008 22:35

Cinderella
Cantidad de envíos: 773
Δηλαδή ..... Το συμπέρασμά μας είναι... τι?

27 Marzo 2008 07:11

glavkos
Cantidad de envíos: 97
Περιμένω να ακούσω τις προτάσεις σας