Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Yunanca - Hats in bulk

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceYunancaEsperanto

Kategori Anlatım / Ifade

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Hats in bulk
Metin
Öneri didiladjova
Kaynak dil: İngilizce

Hats in bulk
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
Καπέλα σε χοντρική
Tercüme
Yunanca

Çeviri glavkos
Hedef dil: Yunanca

Καπέλα σε χοντρική
En son Mideia tarafından onaylandı - 28 Mart 2008 09:20





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

18 Mart 2008 20:41

arcobaleno
Mesaj Sayısı: 226
Καπέλα σε μεγάλη ποσότητα

26 Mart 2008 21:05

Cinderella
Mesaj Sayısı: 773
Νομιζω ότι είναι το ίδιο. Εαν κάτι πουλάς σε χοντρική, πουλάς μεγάλη ποσότητα καί όχι ανά κομάτι.

26 Mart 2008 21:42

galka
Mesaj Sayısı: 567
Βεβαίος είναι το ίδιο! Sinderella, συμφωνώ μαζί σου απόλυτος.

26 Mart 2008 21:50

jpante
Mesaj Sayısı: 11
"Καπελα σε χοντρική" means that the huts are being sold in a low price as the price that a retail shop buys. In other words , hats in wholesale price.
Usually, hats in bulk means that are many hats usually without a proper package but in a better price due to their improper package.
This is what I will understand with this term due to a different use of the term bulk in my business of buying hardware (screws, nuts , bolts and etc.)

26 Mart 2008 22:35

Cinderella
Mesaj Sayısı: 773
Δηλαδή ..... Το συμπέρασμά μας είναι... τι?

27 Mart 2008 07:11

glavkos
Mesaj Sayısı: 97
Περιμένω να ακούσω τις προτάσεις σας