Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Noruec-Anglès - faen det e synd i deg som má arbei i morra haha ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NoruecAnglèsNeerlandès

Títol
faen det e synd i deg som má arbei i morra haha ...
Text
Enviat per Porfyhr
Idioma orígen: Noruec

faen det e synd i deg som má arbei i morra haha

deaven han steike eg ska sóv godt i senga mi klokka 6 i morra tile

Títol
damn, it's a pity for you to have to work tomorrow haha...
Traducció
Anglès

Traduït per Porfyhr
Idioma destí: Anglès

damn, it is a pity for you to have to work tomorrow haha
imagine how bloody fuckin' nice it'll be for me sleeping in my bed until 6 o'clock tomorrow morning
Notes sobre la traducció
the norwegian text is written in dialect, sør-trøndersk, with invectives.
Darrera validació o edició per kafetzou - 31 Juliol 2007 17:15