Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Àrab-Turc - أنا سعيد بمعرفتك ,,, لقد أخذت عنوان ايمايلك عندما...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabTurc

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
أنا سعيد بمعرفتك ,,, لقد أخذت عنوان ايمايلك عندما...
Text
Enviat per RACHEDI
Idioma orígen: Àrab

أنا سعيد بمعرفتك ,,, لقد أخذت عنوان ايمايلك عندما كنت أتفرج على عزفك على آلة الأورج KORG PA80 ,, لقد أعجبني عزفك كثييير ... أنا اسمي عبد الرزاق مهندس الكترونيات .. أنا من الجزائر ... أنا لا أتكلم النركية و لا أفهمها لكن الموسيقى التركية تعجبني كثيير وخصوصا المقامات ... أنا أتكلم العربية والفرنسية والانجليزية فقط ,,, أحب العزف على آلة الاورج,,,آسف إن أزعجتك بالصور التي أرسلنها لك ... شكرا
Notes sobre la traducció
الاورج هو آلة موسيقية الكترونية

Títol
seni tanıdığıma çok memnun oldum
Traducció
Turc

Traduït per Amanada78
Idioma destí: Turc

Seni tanıdığıma çok memnun oldum, seni KORG PA80 aleti çalarken izledim ve e-posta adresini aldım, çalışını çooook beğendim.
Benim adım Abdulrazak, elektronik mühendisiyim, Cezayir`den, ben Türkce bilmiyorum; ne anlıyorum ne de konusabiliyorum, ama Türk müziğini çok beğeniyorum özelikle makamlar... Ben Arapça, Fransızca ve İngilizce konuşabiliyorum. Org çalmayı istiyorum.
Sana gönderdiğim mektubumla rahatsız ettiysem özür dilerim.

Teşekkürler
Darrera validació o edició per serba - 6 Setembre 2007 08:50