Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Arabo-Turco - أنا سعيد بمعرفتك ,,, لقد أخذت عنوان ايمايلك عندما...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboTurco

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
أنا سعيد بمعرفتك ,,, لقد أخذت عنوان ايمايلك عندما...
Testo
Aggiunto da RACHEDI
Lingua originale: Arabo

أنا سعيد بمعرفتك ,,, لقد أخذت عنوان ايمايلك عندما كنت أتفرج على عزفك على آلة الأورج KORG PA80 ,, لقد أعجبني عزفك كثييير ... أنا اسمي عبد الرزاق مهندس الكترونيات .. أنا من الجزائر ... أنا لا أتكلم النركية و لا أفهمها لكن الموسيقى التركية تعجبني كثيير وخصوصا المقامات ... أنا أتكلم العربية والفرنسية والانجليزية فقط ,,, أحب العزف على آلة الاورج,,,آسف إن أزعجتك بالصور التي أرسلنها لك ... شكرا
Note sulla traduzione
الاورج هو آلة موسيقية الكترونية

Titolo
seni tanıdığıma çok memnun oldum
Traduzione
Turco

Tradotto da Amanada78
Lingua di destinazione: Turco

Seni tanıdığıma çok memnun oldum, seni KORG PA80 aleti çalarken izledim ve e-posta adresini aldım, çalışını çooook beğendim.
Benim adım Abdulrazak, elektronik mühendisiyim, Cezayir`den, ben Türkce bilmiyorum; ne anlıyorum ne de konusabiliyorum, ama Türk müziğini çok beğeniyorum özelikle makamlar... Ben Arapça, Fransızca ve İngilizce konuşabiliyorum. Org çalmayı istiyorum.
Sana gönderdiğim mektubumla rahatsız ettiysem özür dilerim.

Teşekkürler
Ultima convalida o modifica di serba - 6 Settembre 2007 08:50