Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Anglès - Contact Appuyer et parler SANS relâcher le...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsAlemanyAnglèsNeerlandèsItalià

Categoria Escriptura lliure - Vida quotidiana

Títol
Contact Appuyer et parler SANS relâcher le...
Text
Enviat per Witchy
Idioma orígen: Francès

Contact gardien de nuit.
Appuyer et parler SANS relâcher le bouton.

La traduction doit refléter IMPERATIVEMENT le fait qu'il ne faut pas relâcher le bouton pour parler.
Notes sobre la traducció
J'ai fait exprès de mettre un commentaire dans la traduction afin que ce commentaire soit traduit pour aider aux traductions vers les autres langues.

I insert a comment in the translation field (it must be translated), so it can help to translate to other language.

Títol
Contact night watchman.
Traducció
Anglès

Traduït per kafetzou
Idioma destí: Anglès

Contact night watchman.
Press and talk WITHOUT releasing the button.

The translation ABSOLUTELY must reflect the fact that one must not release the button to talk.
Darrera validació o edició per kafetzou - 7 Maig 2007 21:52