Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Engelsk - Contact Appuyer et parler SANS relâcher le...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskTyskEngelskNederlanskItaliensk

Kategori Fri skriving - Dagligliv

Tittel
Contact Appuyer et parler SANS relâcher le...
Tekst
Skrevet av Witchy
Kildespråk: Fransk

Contact gardien de nuit.
Appuyer et parler SANS relâcher le bouton.

La traduction doit refléter IMPERATIVEMENT le fait qu'il ne faut pas relâcher le bouton pour parler.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
J'ai fait exprès de mettre un commentaire dans la traduction afin que ce commentaire soit traduit pour aider aux traductions vers les autres langues.

I insert a comment in the translation field (it must be translated), so it can help to translate to other language.

Tittel
Contact night watchman.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av kafetzou
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Contact night watchman.
Press and talk WITHOUT releasing the button.

The translation ABSOLUTELY must reflect the fact that one must not release the button to talk.
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 7 Mai 2007 21:52