Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



40Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - Aproveite a vida,aproveitando o dia.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerAnglèsÀrabCastellà

Categoria Pensaments

Títol
Aproveite a vida,aproveitando o dia.
Text
Enviat per jormed
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Aproveite a vida,aproveitando o dia.
Notes sobre la traducció
traduzir para o latim

Títol
Enjoy life, enjoying the day.
Traducció
Anglès

Traduït per Borges
Idioma destí: Anglès

Enjoy life, enjoying the day.
Notes sobre la traducció
Although "Aproveite" has the meaning of "Enjoy" it can mean also make something valueble, not only enjoy. Anyway she is talking about the famous frase "Carpe diem" with the gerundian "aproveitando" (enjoying) to say that the way to "Carpe" life is "Carpe"-ing (forgive me for this ;)) the day. "Enjoy life [b]by[/b] enjoying the day".
Darrera validació o edició per kafetzou - 11 Desembre 2006 01:20