Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



40Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - Aproveite a vida,aproveitando o dia.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)AnglųArabųIspanų

Kategorija Mano mintys

Pavadinimas
Aproveite a vida,aproveitando o dia.
Tekstas
Pateikta jormed
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Aproveite a vida,aproveitando o dia.
Pastabos apie vertimą
traduzir para o latim

Pavadinimas
Enjoy life, enjoying the day.
Vertimas
Anglų

Išvertė Borges
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Enjoy life, enjoying the day.
Pastabos apie vertimą
Although "Aproveite" has the meaning of "Enjoy" it can mean also make something valueble, not only enjoy. Anyway she is talking about the famous frase "Carpe diem" with the gerundian "aproveitando" (enjoying) to say that the way to "Carpe" life is "Carpe"-ing (forgive me for this ;)) the day. "Enjoy life [b]by[/b] enjoying the day".
Validated by kafetzou - 11 gruodis 2006 01:20