Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



40Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - Aproveite a vida,aproveitando o dia.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielskiArabskiHiszpański

Kategoria Myśli

Tytuł
Aproveite a vida,aproveitando o dia.
Tekst
Wprowadzone przez jormed
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Aproveite a vida,aproveitando o dia.
Uwagi na temat tłumaczenia
traduzir para o latim

Tytuł
Enjoy life, enjoying the day.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Borges
Język docelowy: Angielski

Enjoy life, enjoying the day.
Uwagi na temat tłumaczenia
Although "Aproveite" has the meaning of "Enjoy" it can mean also make something valueble, not only enjoy. Anyway she is talking about the famous frase "Carpe diem" with the gerundian "aproveitando" (enjoying) to say that the way to "Carpe" life is "Carpe"-ing (forgive me for this ;)) the day. "Enjoy life [b]by[/b] enjoying the day".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 11 Grudzień 2006 01:20