Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



40Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Aproveite a vida,aproveitando o dia.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiArabiaEspanja

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Aproveite a vida,aproveitando o dia.
Teksti
Lähettäjä jormed
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Aproveite a vida,aproveitando o dia.
Huomioita käännöksestä
traduzir para o latim

Otsikko
Enjoy life, enjoying the day.
Käännös
Englanti

Kääntäjä Borges
Kohdekieli: Englanti

Enjoy life, enjoying the day.
Huomioita käännöksestä
Although "Aproveite" has the meaning of "Enjoy" it can mean also make something valueble, not only enjoy. Anyway she is talking about the famous frase "Carpe diem" with the gerundian "aproveitando" (enjoying) to say that the way to "Carpe" life is "Carpe"-ing (forgive me for this ;)) the day. "Enjoy life [b]by[/b] enjoying the day".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 11 Joulukuu 2006 01:20