Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Polonès-Anglès - Aneta, przesy?a jest odprawiana w M&M....

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsAnglès

Categoria Carta / E-mail - Negocis / Treballs

Títol
Aneta, przesy?a jest odprawiana w M&M....
Text
Enviat per yaswu
Idioma orígen: Polonès

Aneta,

przesy?a jest odprawiana w M&M. Poniewa? jest to dostawa p?atna dla Nas do odprawy niezb?dna jest faktura handlowa, a nie tylko proforma.

Prosz? o ?ci?gni?cie (faxem, mailem), najszybciej jak si? da faktury handlwoej niezbednej do odprawy celne.

dzi?ki.

Pozdrawiam,

Dorota


Títol
Aneta, the delivery is being cleared in M&M...
Traducció
Anglès

Traduït per annazb
Idioma destí: Anglès

Aneta,

The delivery is being cleared in M&M. As this is a payable delivery - a trade invoice is necessary for clearance, not just a proforma invoice.

Please get the trade invoice necessary for customs clearance as soon as possible (by fax, mail).

Thanks.

Regards,

Dorota
Darrera validació o edició per dramati - 10 Gener 2008 16:16