Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Полски-Английски - Aneta, przesy?a jest odprawiana w M&M....

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПолскиАнглийски

Категория Писмо / Имейл - Категория / Професия

Заглавие
Aneta, przesy?a jest odprawiana w M&M....
Текст
Предоставено от yaswu
Език, от който се превежда: Полски

Aneta,

przesy?a jest odprawiana w M&M. Poniewa? jest to dostawa p?atna dla Nas do odprawy niezb?dna jest faktura handlowa, a nie tylko proforma.

Prosz? o ?ci?gni?cie (faxem, mailem), najszybciej jak si? da faktury handlwoej niezbednej do odprawy celne.

dzi?ki.

Pozdrawiam,

Dorota


Заглавие
Aneta, the delivery is being cleared in M&M...
Превод
Английски

Преведено от annazb
Желан език: Английски

Aneta,

The delivery is being cleared in M&M. As this is a payable delivery - a trade invoice is necessary for clearance, not just a proforma invoice.

Please get the trade invoice necessary for customs clearance as soon as possible (by fax, mail).

Thanks.

Regards,

Dorota
За последен път се одобри от dramati - 10 Януари 2008 16:16