Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Hebreu - Happy new year 2010 to all cucumis ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRomanèsPortuguès brasilerAlbanèsAlemanyBúlgarFrancèsXinès simplificatPolonèsItaliàRusDanèsCastellàSuecNeerlandèsHongarèsNoruecHebreuGrecFinèsMongolÀrabLituà

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Ordinadors / Internet

Títol
Happy new year 2010 to all cucumis ...
Text
Enviat per jp
Idioma orígen: Anglès

Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the forum).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins lilian canale & Francky5591 for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Títol
שנה טובה
Traducció
Hebreu

Traduït per jairhaas
Idioma destí: Hebreu

שנת 2010 טובה לכל עמיתי Cucumis! (לא, אין זה מאוחר מדי! אבל כמובן שהשנה הטובה גם החלה ב-
פורום).

הרבה מומחים חדשים נוספו בימים אלו, מגיעה להם תודה על נכונותם לעזור.

וכמובן תודה למנהלי-העל lilian canale & Francky5591 על ניהול האתר.

כל כך הרבה שיפורים ממתינים ברשימת המשימות, וכולי תקווה שאוכל ליישם חלק מהם בשנה הקרובה!
Darrera validació o edició per milkman - 6 Febrer 2010 21:11