Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Hebraico - Happy new year 2010 to all cucumis ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsRomenoPortuguês brasileiroAlbanêsAlemãoBúlgaroFrancêsChinês simplificadoPolonêsItalianoRussoDinamarquêsEspanholSuecoHolandêsHúngaroNorueguêsHebraicoGregoFinlandêsMongolÁrabeLituano

Categoria Web-site / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Happy new year 2010 to all cucumis ...
Texto
Enviado por jp
Idioma de origem: Inglês

Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the forum).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins lilian canale & Francky5591 for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Título
שנה טובה
Tradução
Hebraico

Traduzido por jairhaas
Idioma alvo: Hebraico

שנת 2010 טובה לכל עמיתי Cucumis! (לא, אין זה מאוחר מדי! אבל כמובן שהשנה הטובה גם החלה ב-
פורום).

הרבה מומחים חדשים נוספו בימים אלו, מגיעה להם תודה על נכונותם לעזור.

וכמובן תודה למנהלי-העל lilian canale & Francky5591 על ניהול האתר.

כל כך הרבה שיפורים ממתינים ברשימת המשימות, וכולי תקווה שאוכל ליישם חלק מהם בשנה הקרובה!
Último validado ou editado por milkman - 6 Fevereiro 2010 21:11