Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Llatí - Angustiae thermopylarum in Greciã sunt. Leonidas...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LlatíPortuguès brasiler

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Angustiae thermopylarum in Greciã sunt. Leonidas...
Text a traduir
Enviat per juscimare souza
Idioma orígen: Llatí

Angustiae Thermopylarum in Graecia sunt. Leonidas cum copiis Spartiatarum exspectat.
Notes sobre la traducció
thermopylarum --> Thermopylarum
Greciã --> Graecia
<edited by Aneta B.>
Darrera edició per Aneta B. - 16 Novembre 2009 18:20





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Novembre 2009 21:51

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
thermopylarum --> Thermopylarum
Greciã --> Graecia

16 Novembre 2009 14:19

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Another bridge for evaluation here if you don't mind, Aneta.

16 Novembre 2009 18:31

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
You forgot to send me cc here, Lilly. It's so good that we get notifications...

"There are ravines of Thermopylae in Greece. Leonidas with Spartan units is waiting".

*"ravines" or maybe we should rather say her: "pass of Thermopylae"

16 Novembre 2009 18:49

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
I didn't cc you because you had already checked the "Notify me when a reply is posted"

Thanks for the bridge

16 Novembre 2009 18:52

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Yes, you're right! You're welcome...