Αυθεντικό κείμενο - Λατινικά - Angustiae thermopylarum in Greciã sunt. Leonidas...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Λατινικά](../images/flag_la.gif) ![Πορτογαλικά Βραζιλίας](../images/lang/btnflag_br.gif)
![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Angustiae thermopylarum in Greciã sunt. Leonidas... | | Γλώσσα πηγής: Λατινικά
Angustiae Thermopylarum in Graecia sunt. Leonidas cum copiis Spartiatarum exspectat. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | thermopylarum --> Thermopylarum Greciã --> Graecia <edited by Aneta B.> |
|
Τελευταία επεξεργασία από Aneta B. - 16 Νοέμβριος 2009 18:20
Τελευταία μηνύματα | | | | | 11 Νοέμβριος 2009 21:51 | | | thermopylarum --> Thermopylarum
Greciã --> Graecia | | | 16 Νοέμβριος 2009 14:19 | | | Another bridge for evaluation here if you don't mind, Aneta. ![](../images/emo/rolleyes.png) | | | 16 Νοέμβριος 2009 18:31 | | | You forgot to send me cc here, Lilly. It's so good that we get notifications...
"There are ravines of Thermopylae in Greece. Leonidas with Spartan units is waiting".
*"ravines" or maybe we should rather say her: "pass of Thermopylae" | | | 16 Νοέμβριος 2009 18:49 | | | I didn't cc you because you had already checked the "Notify me when a reply is posted"
Thanks for the bridge ![](../images/bisou2.gif) | | | 16 Νοέμβριος 2009 18:52 | | | Yes, you're right! You're welcome... ![](../images/emo/smile.png) |
|
|