Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Llatí - Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerAnglèsLlatí

Categoria Frase - Arts / Creació / Imaginació

Títol
Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.
Text
Enviat per AlineW
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.
Notes sobre la traducció
Convexo: De saliência curva.
Côncavo: Pando
Inglês: Dos EUA

Títol
Te convoco
Traducció
Llatí

Traduït per Efylove
Idioma destí: Llatí

Te convoco, concavi et convexi speculi creatio.
Darrera validació o edició per Aneta B. - 21 Setembre 2009 16:45





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Setembre 2009 16:32

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Here we can see how these languages (English, Portuguese..) are similar to Latin and how many words come from it...

Great translation, Efee!
I'm only thinking about "animal" as a creature. I don't know if it is suitable word in this case... Maybe creatio would be better?

21 Setembre 2009 16:35

Efylove
Nombre de missatges: 1015
I had the same doubt... Yes, I think "creatio" is better. "Animal" isn't very suitable.