Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Latin - Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglaisLatin

Catégorie Phrase - Arts / Création / Imagination

Titre
Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.
Texte
Proposé par AlineW
Langue de départ: Portuguais brésilien

Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.
Commentaires pour la traduction
Convexo: De saliência curva.
Côncavo: Pando
Inglês: Dos EUA

Titre
Te convoco
Traduction
Latin

Traduit par Efylove
Langue d'arrivée: Latin

Te convoco, concavi et convexi speculi creatio.
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 21 Septembre 2009 16:45





Derniers messages

Auteur
Message

21 Septembre 2009 16:32

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Here we can see how these languages (English, Portuguese..) are similar to Latin and how many words come from it...

Great translation, Efee!
I'm only thinking about "animal" as a creature. I don't know if it is suitable word in this case... Maybe creatio would be better?

21 Septembre 2009 16:35

Efylove
Nombre de messages: 1015
I had the same doubt... Yes, I think "creatio" is better. "Animal" isn't very suitable.