Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגליתלטינית

קטגוריה משפט - אומנות / יצירה / דמיון

שם
Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.
טקסט
נשלח על ידי AlineW
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Convoco-te criatura do espelho côncavo e convexo.
הערות לגבי התרגום
Convexo: De saliência curva.
Côncavo: Pando
Inglês: Dos EUA

שם
Te convoco
תרגום
לטינית

תורגם על ידי Efylove
שפת המטרה: לטינית

Te convoco, concavi et convexi speculi creatio.
אושר לאחרונה ע"י Aneta B. - 21 ספטמבר 2009 16:45





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 ספטמבר 2009 16:32

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Here we can see how these languages (English, Portuguese..) are similar to Latin and how many words come from it...

Great translation, Efee!
I'm only thinking about "animal" as a creature. I don't know if it is suitable word in this case... Maybe creatio would be better?

21 ספטמבר 2009 16:35

Efylove
מספר הודעות: 1015
I had the same doubt... Yes, I think "creatio" is better. "Animal" isn't very suitable.