Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Anglès-Alemany - It hasn't got an end, there isn't a turning

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsÀrabAlemany

Categoria Frase - Amor / Amistat

Títol
It hasn't got an end, there isn't a turning
Text
Enviat per girly74
Idioma orígen: Anglès Traduït per buketnur

When I found love in my heart, I undestood that in those hearts which are full with love, there isn't any pride.

Títol
Als ich die Liebe in meinem Herzen fand...
Traducció
Alemany

Traduït per Rodrigues
Idioma destí: Alemany

Als ich die Liebe in meinem Herzen fand, verstand ich, dass in jenen Herzen, die voller Liebe sind, keinerlei Hochmut ist.
Notes sobre la traducció
Stolz => Hochmut geändert.
Darrera validació o edició per iamfromaustria - 26 Setembre 2008 22:13





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Setembre 2008 16:15

iamfromaustria
Nombre de missatges: 1335
Keinen Stolz zu haben, hört sich für mich nicht gerade lobenswert an... Ich denke, in diesem Kontext ist eher die Überheblichkeit oder eben der Hochmut gemeint. Stolz symbolisiert für mich dagegen eher, dass man zu sich selbst steht und auch seine Prinzipien hat. Also durchaus etwas Positives (wenn nicht in übertriebener Form).