Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Ucraïnès-Francès - Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: UcraïnèsAnglèsNeerlandèsFrancès

Categoria Escriptura lliure

Títol
Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...
Text
Enviat per gamine
Idioma orígen: Ucraïnès

Життя сповнене багатьох перешкод, треба вміти знаходити з них вихід
Notes sobre la traducció
Dutch, мова перекладу англійською - британський

Títol
La vie est remplie d'obstacles,
Traducció
Francès

Traduït per gamine
Idioma destí: Francès

La vie est remplie d'obstacles,
l'on doit savoir comment les contourner.
Darrera validació o edició per Tantine - 16 Juliol 2008 05:30





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Juliol 2008 00:55

Tantine
Nombre de missatges: 2747
Salut Gamine

Une toute petite correction, puisque tu as utilisé la troisième personne singulière (remplit => Il remplit sa valise) au lieu du participe passé (remplie).

J’ai ouvert un poll parce que je ne parle pas un seul mot d’ukrainien.

Bises
Tantine

16 Juliol 2008 01:07

gamine
Nombre de missatges: 4611
Merci tantine. Tu es vraiment géniale et en plus tu parles le français!:

16 Juliol 2008 01:10

gamine
Nombre de missatges: 4611
re: AH bah, je comprends mieux. Tu es expert en anglais et français et en plus admins!! Bon à savoir.

16 Juliol 2008 05:28

Tantine
Nombre de missatges: 2747
Salut Gamine

Et oui, le français est devenu ma langue principale en quelque sort, puisque cela fait 23 ans que j'habite en "francophonie"

J'ai validé ton texte enjoy your points.

Bises
Tantine