Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - أوكراني-فرنسي - Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: أوكرانيانجليزيهولنديفرنسي

صنف كتابة حرّة

عنوان
Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...
نص
إقترحت من طرف gamine
لغة مصدر: أوكراني

Життя сповнене багатьох перешкод, треба вміти знаходити з них вихід
ملاحظات حول الترجمة
Dutch, мова перекладу англійською - британський

عنوان
La vie est remplie d'obstacles,
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف gamine
لغة الهدف: فرنسي

La vie est remplie d'obstacles,
l'on doit savoir comment les contourner.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Tantine - 16 تموز 2008 05:30





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 تموز 2008 00:55

Tantine
عدد الرسائل: 2747
Salut Gamine

Une toute petite correction, puisque tu as utilisé la troisième personne singulière (remplit => Il remplit sa valise) au lieu du participe passé (remplie).

J’ai ouvert un poll parce que je ne parle pas un seul mot d’ukrainien.

Bises
Tantine

16 تموز 2008 01:07

gamine
عدد الرسائل: 4611
Merci tantine. Tu es vraiment géniale et en plus tu parles le français!:

16 تموز 2008 01:10

gamine
عدد الرسائل: 4611
re: AH bah, je comprends mieux. Tu es expert en anglais et français et en plus admins!! Bon à savoir.

16 تموز 2008 05:28

Tantine
عدد الرسائل: 2747
Salut Gamine

Et oui, le français est devenu ma langue principale en quelque sort, puisque cela fait 23 ans que j'habite en "francophonie"

J'ai validé ton texte enjoy your points.

Bises
Tantine