Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ουκρανικά-Γαλλικά - Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΟυκρανικάΑγγλικάΟλλανδικάΓαλλικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
Життя сповнене багтьох перешкод, треба вміти...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gamine
Γλώσσα πηγής: Ουκρανικά

Життя сповнене багатьох перешкод, треба вміти знаходити з них вихід
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Dutch, мова перекладу англійською - британський

τίτλος
La vie est remplie d'obstacles,
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

La vie est remplie d'obstacles,
l'on doit savoir comment les contourner.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Tantine - 16 Ιούλιος 2008 05:30





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Ιούλιος 2008 00:55

Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Salut Gamine

Une toute petite correction, puisque tu as utilisé la troisième personne singulière (remplit => Il remplit sa valise) au lieu du participe passé (remplie).

J’ai ouvert un poll parce que je ne parle pas un seul mot d’ukrainien.

Bises
Tantine

16 Ιούλιος 2008 01:07

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Merci tantine. Tu es vraiment géniale et en plus tu parles le français!:

16 Ιούλιος 2008 01:10

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
re: AH bah, je comprends mieux. Tu es expert en anglais et français et en plus admins!! Bon à savoir.

16 Ιούλιος 2008 05:28

Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Salut Gamine

Et oui, le français est devenu ma langue principale en quelque sort, puisque cela fait 23 ans que j'habite en "francophonie"

J'ai validé ton texte enjoy your points.

Bises
Tantine