Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Noruec-Anglès - Hei shalegi75, takk for at du kontaktet meg! Jeg...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NoruecAnglès

Categoria Vida quotidiana

Títol
Hei shalegi75, takk for at du kontaktet meg! Jeg...
Text
Enviat per randriaoli
Idioma orígen: Noruec

Hei shalegi75, takk for at du kontaktet meg! Jeg har tatt neste skritt og sendt deg en melding, og ser frem til å motta svar fra deg.

Nå er det bare en mail som skal til, så har vi kontakt!

Títol
Hello shalegi75, thank you for contacting me!
Traducció
Anglès

Traduït per pias
Idioma destí: Anglès

Hello shalegi75, thank you for contacting me! I have now taken the next step and sent you a message, and I am looking forward to receive a reply from you.

Now, a message is all we need to keep in touch.
Notes sobre la traducció
"skal til" can maybe be translated as "ought to happen".
Darrera validació o edició per lilian canale - 2 Maig 2008 14:12





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Maig 2008 20:17

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi Pia,

You know...I always have to suggest something!

Hello shalegi75, thank you for contacting me! I have now taken the next step and sent you a message, already looking forward to receive a new one from you.

Now, a message is all we need to keep in touch.


If that changes anything in the original meaning, forget it, OK?

1 Maig 2008 20:36

pias
Nombre de missatges: 8113
Yes ...how come dear Lilian?

The source is not really saying "already", but I see now that it should have been "and looking forward to receive a reply from you." My fault!

I agree 100 with your last suggestion "Now, a message is all we need to keep in touch." It's much better and the meaning is still the same.

1 Maig 2008 20:44

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
In that case you should write: "...and I am looking forward...OK?

1 Maig 2008 20:47

pias
Nombre de missatges: 8113
Yes, thank you! I'll edit now.

2 Maig 2008 09:10

randriaoli
Nombre de missatges: 1
Thank you pia, I am really happy!!