Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Serbi - Werde ich jemals den Richtigen finden?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanySerbi

Categoria Pensaments

Títol
Werde ich jemals den Richtigen finden?
Text
Enviat per Melisa1808
Idioma orígen: Alemany

Werde ich jemals den Richtigen finden?
Notes sobre la traducció
Zeile aus einem Gedicht ...

Títol
Hoću li ikada pronaći pravog?
Traducció
Serbi

Traduït per drazoni
Idioma destí: Serbi

Hoću li ikada pronaći pravog?
Darrera validació o edició per Roller-Coaster - 27 Març 2008 11:12





Darrer missatge

Autor
Missatge

27 Març 2008 10:09

Roller-Coaster
Nombre de missatges: 930
Hey,

Does this mean:

"Will I ever find a perfect/right man?"

THANK YOU!!!



CC: iamfromaustria Bhatarsaigh Rumo

27 Març 2008 10:39

drazoni
Nombre de missatges: 8
Exactly!;-)

27 Març 2008 10:41

Roller-Coaster
Nombre de missatges: 930
Thx Drazoni, but I have to ask the EXPERTS

27 Març 2008 10:47

Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
"Will I ever find a right man?" << is correct

27 Març 2008 16:14

iamfromaustria
Nombre de missatges: 1335
Yes, it's "Will I ever find the right one/man".