Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Latim - la force au peuple

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsEsperantoInglêsLatim

Categoria Frase - Arte / Criação / Imaginação

Título
la force au peuple
Texto
Enviado por davidperreault
Idioma de origem: Francês

la force au peuple
Notas sobre a tradução
bonjour madame ,monsieur
je vous demande de me traduire ce texte a titre simplement personnel,je doit realiser une plaque de decoration pour une personne chere et j aurai besoin vu ses origines de cette traduction.

merci de me repondre
david

Título
potestas ad populum
Tradução
Latim

Traduzido por goncin
Idioma alvo: Latim

potestas ad populum
Notas sobre a tradução
Alternative: "fortitudo ad populum"
Último validado ou editado por Porfyhr - 10 Setembro 2007 20:14





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

10 Setembro 2007 20:10

Porfyhr
Número de Mensagens: 793
Out of my point of view I would prefer 'potestas', 'fortitudo' is more a kind of muscular strenght while 'potestas' is strenght (of the people).