Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Inglês - When There is More Beauty in the Contrary

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsEspanholItalianoFrancêsHolandêsPolonêsSuecoTurcoRussoAlemãoNorueguêsDinamarquêsHebraico

Categoria Web-site / Blog / Fórum - Arte / Criação / Imaginação

Título
When There is More Beauty in the Contrary
Texto a ser traduzido
Enviado por salimworld
Idioma de origem: Inglês

"When There is More Beauty in the Contrary", Negar and Salim's single released on 1/1/11, is an oud and electric guitar instrumental. It is a portrayal of ancient east versus modern west.

"Combining traditionally dissimilar forces into one cohesive composition", this song reflects its composers' backgrounds in Persian contemporary and progressive rock genres.
Notas sobre a tradução
1. "Single" = Sencillo ( http://es.wikipedia.org/wiki/Sencillo )
2. "When There is More Beauty in the Contrary" is the name of a music single. But I would be thankful if the translation of the title could be also provided in parenthesis.
3. Oud is a musical instrument = (Laúd árabe)
Último editado por lilian canale - 13 Junho 2011 17:00





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

27 Junho 2011 23:57

salimworld
Número de Mensagens: 248
Please use "Netherlands Dutch" dialect for Dutch translation