Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Norueguês - When There is More Beauty in the Contrary

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsEspanholItalianoFrancêsHolandêsPolonêsSuecoTurcoRussoAlemãoNorueguêsDinamarquêsHebraico

Categoria Web-site / Blog / Fórum - Arte / Criação / Imaginação

Título
When There is More Beauty in the Contrary
Texto
Enviado por salimworld
Idioma de origem: Sueco Traduzido por pias

"When There is More Beauty in the Contrary" (När det är mer skönhet i motsatsen), Negar och Salims singel släppt den 1/1 2011, är instrumental med oud och elgitarr. Det är ett porträtt av det gamla öst kontra moderna väst.

"Förenar traditionella olika krafter till en sammanhängande komposition", denna visa reflekterar dess kompositörers bakgrund inom modern persisk och progressiv rock genre.

Título
When There is More Beauty in the Contrary
Tradução
Norueguês

Traduzido por Hege
Idioma alvo: Norueguês

"When There is More Beauty in the Contrary" (Når det er mer skjønnhet i motsatsen), Negar och Salims singel ble sluppet den 1/1 2011, er instrumental med oud och elgitar. Det er et portrett av den gamle østen kontra den moderne vesten.

"Kombinerer tradisjonelle forskjellige krefter til en enhetlig komposisjon", reflekterer denne sangen disse komponisters bakgrunn i moderne persisk og progressiv rock sjangeren.
Último validado ou editado por Hege - 3 Abril 2012 18:00