Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Norvégien - When There is More Beauty in the Contrary

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisEspagnolItalienFrançaisNéerlandaisPolonaisSuédoisTurcRusseAllemandNorvégienDanoisHébreu

Catégorie Site web / Blog / Forum - Arts / Création / Imagination

Titre
When There is More Beauty in the Contrary
Texte
Proposé par salimworld
Langue de départ: Suédois Traduit par pias

"When There is More Beauty in the Contrary" (När det är mer skönhet i motsatsen), Negar och Salims singel släppt den 1/1 2011, är instrumental med oud och elgitarr. Det är ett porträtt av det gamla öst kontra moderna väst.

"Förenar traditionella olika krafter till en sammanhängande komposition", denna visa reflekterar dess kompositörers bakgrund inom modern persisk och progressiv rock genre.

Titre
When There is More Beauty in the Contrary
Traduction
Norvégien

Traduit par Hege
Langue d'arrivée: Norvégien

"When There is More Beauty in the Contrary" (Når det er mer skjønnhet i motsatsen), Negar och Salims singel ble sluppet den 1/1 2011, er instrumental med oud och elgitar. Det er et portrett av den gamle østen kontra den moderne vesten.

"Kombinerer tradisjonelle forskjellige krefter til en enhetlig komposisjon", reflekterer denne sangen disse komponisters bakgrunn i moderne persisk og progressiv rock sjangeren.
Dernière édition ou validation par Hege - 3 Avril 2012 18:00