Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Alemão-Italiano - Ahoporisme 58

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : AlemãoFrancêsItalianoInglêsEspanholCroata

Categoria Ensaio

Título
Ahoporisme 58
Texto
Enviado por Minny
Idioma de origem: Alemão

Warte nicht darauf, dass andere etwas für dich tun.
Davon wirst du traurig.
Es ist besser, für sich selbst etwas zu tun.
Davon wirst du fröhlich
Notas sobre a tradução
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Título
Aforisma 58
Tradução
Italiano

Traduzido por Maybe:-)
Idioma alvo: Italiano

Non aspettare che altri facciano qualcosa per te.
Ne sarai triste.
E' meglio fare qualcosa per se stessi.
Ne sarai felice.
Notas sobre a tradução
Il titolo originale in tedesco dovrebbe essere correttamente scritto "Aphorismus...".
Ho messo il punto finale che mancava nell'originale.
Último validado ou editado por ali84 - 27 Fevereiro 2009 14:02