Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Alemão - 'No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholInglêsTurcoHolandêsAlemão

Categoria Pensamentos

Título
'No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca...
Texto
Enviado por María17
Idioma de origem: Espanhol

''No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca jamás existió...''

Título
Sehnsucht
Tradução
Alemão

Traduzido por dilbeste
Idioma alvo: Alemão

Es gibt keine schlimmere Nostalgie, als etwas zu ersehnen, das nie existiert hat.
Último validado ou editado por Bhatarsaigh - 30 Junho 2008 23:05