Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Hebraico - Translations-non-english-accelerated

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsBúlgaroSuecoItalianoRomenoAlbanêsHebraicoAlemãoÁrabePortuguês europeuHolandêsPolonêsEspanholTurcoRussoCatalãoChinês simplificadoChinês tradicionalEsperantoJaponêsCroataPortuguês brasileiroGregoSérvioLituanoDinamarquêsFinlandêsInglêsHúngaroNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoAfricânerTailandêsEsloveno
Traduções solicitadas: IrlandêsKlingonNepaliNewariUrduVietnamitaCurdo

Categoria Explanações - Educação

Título
Translations-non-english-accelerated
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Título
תרגומים-אינן-אנגלית-מואץ
Tradução
Hebraico

Traduzido por marbarak
Idioma alvo: Hebraico

אנגלית יכולה לשמש כשפת תרגום. התרגום בין שתי שפות אשר שתיהן אינן אנגלית, יכול להיות מהיר יותר בצורה ניכרת אם תוסיף את האנגלית כשפת יעד לתרגום.
Notas sobre a tradução
the apropriate term for accelerated is
מואץ
however, i used the term 'faster' which is the apropriate term in this very context
Último validado ou editado por ittaihen - 25 Abril 2006 09:42