Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Иврит - Translations-non-english-accelerated

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийБолгарскийШведскийИтальянскийРумынскийАлбанскийИвритНемецкийАрабскийПортугальскийГолландскийПольскийИспанскийТурецкийРусскийКаталанскийКитайский упрощенный КитайскийЭсперантоЯпонскийХорватскийПортугальский (Бразилия)ГреческийСербскийЛитовскийДатскийФинскийАнглийскийВенгерскийНорвежскийКорейскийЧешскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансТайскийСловенский
Запрошенные переводы: ирландскийклингонНепальскийНевариУрдуВьетнамскийКурдский язык

Категория Пояснения - Образование

Статус
Translations-non-english-accelerated
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Статус
תרגומים-אינן-אנגלית-מואץ
Перевод
Иврит

Перевод сделан marbarak
Язык, на который нужно перевести: Иврит

אנגלית יכולה לשמש כשפת תרגום. התרגום בין שתי שפות אשר שתיהן אינן אנגלית, יכול להיות מהיר יותר בצורה ניכרת אם תוסיף את האנגלית כשפת יעד לתרגום.
Комментарии для переводчика
the apropriate term for accelerated is
מואץ
however, i used the term 'faster' which is the apropriate term in this very context
Последнее изменение было внесено пользователем ittaihen - 25 Апрель 2006 09:42