Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Łacina - She came, she saw, she disappeared.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiŁacinaRumuńskiGrecki

Kategoria Humor - Humor

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
She came, she saw, she disappeared.
Tekst
Wprowadzone przez Bamsa
Język źródłowy: Angielski

She came, she saw, she disappeared.

Tytuł
She came, she saw, she disappeared.
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez aimilius
Język docelowy: Łacina

Ea venit, vidit, deperiit.
Uwagi na temat tłumaczenia
Before edits:
<Venit, vidit, disparut.> Aneta B.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 5 Październik 2014 14:04





Ostatni Post

Autor
Post

26 Sierpień 2014 12:57

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Hi aimilius,

I'm sorry, but "disparut"? It's not a Latin verb, rather some French one...

Moreover, if we want to get a feminine form here we need to add a pronoun of a a particular gender.
So it's gonna be:

Ea venit, vidit, DEPERIIT/ ABIIT.

Tell me, please, if you agree to the changes.
Aneta