Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



21Tłumaczenie - Turecki-Angielski - keÅŸke her kalbim kırık diyene koli bandıyla koÅŸan...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiWłoskiHiszpańskiFrancuskiSzwedzki

Kategoria Wyrażenie - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
keşke her kalbim kırık diyene koli bandıyla koşan...
Tekst
Wprowadzone przez departed
Język źródłowy: Turecki

keşke her kalbim kırık diyene koli bandıyla koşan birisi olsaydı.

Tytuł
broken-hearts
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez müssica
Język docelowy: Angielski

I wish there was a glue-man to stick the pieces of every single broken-heart.
Uwagi na temat tłumaczenia
there is not a word as 'glue-man'. It is an imaginery word of me.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 3 Luty 2010 12:41