Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Francuski - Rigid loadring Moving...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FińskiAngielskiFrancuski

Tytuł
Rigid loadring Moving...
Tekst
Wprowadzone przez reniz
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez Harmattan

Rigid
load ring

Moving load beam
having
a force sensor

(Fastening) clamps
in lower workspace

3- or 4-point bending apparatus
/ compression apparatus /
hardness measurement apparatus
in upper workspace

close-by-steering casing

Accessory

Servo-motor usage
Uwagi na temat tłumaczenia
"Lähiohjauskotelo": more information on this would be useful for an accurate translation.

Tytuł
Anneau de résistance Mobile...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez gamine
Język docelowy: Francuski


Anneau de résistance
rigide

Plateau de charge mobile
ayant
un potentiomèttre à résistance

Supports de(fixation)
en travail d'impulsion basse

Connecteurs de flexions à 3 ou 4 axes
/Appareils de compressions/

Appareils de mesures de résistance
en travail d'impulsion haute

Fermeture par fil de commande de résistance

Accessoires

Utilisation du Servo-moteur.
Uwagi na temat tłumaczenia
J'ai fait de mon mieux, et espère de ne pas être 'complètement "à l'ouest", mais depuis le temps personne n'a essayé, alors je prends le risque.
De toute façon, il y a toujours quelque chose à apprendre.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 1 Sierpień 2008 15:40





Ostatni Post

Autor
Post

1 Sierpień 2008 16:43

gamine
Liczba postów: 4611
Coucou, chèr prof. Alors, ma traduction était bonne?? Cela valait le coup de faire une heure de recherche sur google.Je n'y crois pas.

1 Sierpień 2008 18:24

Francky5591
Liczba postów: 12396
Très bien! Il existe de bons dicos en ligne pour les termes techniques, notamment IATE, qui permet d'affiner sa recherche et propose de multiples définitions classifiées selon le domaine dans lequel le terme est employé.

3 Sierpień 2008 00:11

gamine
Liczba postów: 4611
coucou Francky. Désolée, me suis un peu absentée pour à peine 2 jours. LA FAMILLE. Je suis très contente d'avoir réussi cette traduction, car je n'étais pas du tout sure de moi. Oui, je connais IATE, mais j'ai plus appris en lisant des articles
sur google. Enfin, contente de moi.