Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Afrikanlar - Translation-match-source

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİspanyolcaİtalyancaArapçaPortekizceBrezilya PortekizcesiHollandacaYunancaBasit ÇinceRusçaBulgarcaTürkçeKatalancaRomenceİbraniceAlmancaJaponcaSırpçaLitvancaÇinceLehçeDancaArnavutçaEsperantoFinceÇekçeMacarcaHırvatçaİsveççeNorveççeEstonyacaKoreceFaroe diliHintçeSlovakçaFarsçaİzlanda'ya özgüKürtçeAfrikanlarTay diliNepalceSlovenceVietnamcaUrduca
Talep edilen çeviriler: İrlandacaKlingonca

Başlık
Translation-match-source
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

The size of your translation doesn't match the size of the source text.

Başlık
Vertaling-ooreenstem-bron
Tercüme
Afrikanlar

Çeviri citizenkane
Hedef dil: Afrikanlar

Die lengte van u vertaling stem nie met die lengte van die bronteks ooreen nie.
En son johan777 tarafından onaylandı - 7 Temmuz 2009 21:55





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Mayıs 2009 15:37

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi johan,
I see you edited this translation (I guess you corrected something), now you click on "Rate this translation", give a rating to accept (upper row of ratings) and click on the blue arrow on the right.
When you want to reject something click on the lower row of ratings and then on the arrow.

CC: johan777