Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-Boşnakca - Familie gaat voor zaken.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaBoşnakca

Kategori Anlatım / Ifade - Ev / Aile

Başlık
Familie gaat voor zaken.
Metin
Öneri mirjamvw
Kaynak dil: Hollandaca

Familie gaat voor zaken.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Dat familie belangrijker is dan de rest.

Başlık
Obitelj je važnija od posla.
Tercüme
Boşnakca

Çeviri maki_sindja
Hedef dil: Boşnakca

Obitelj je važnija od posla.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bukvalan prevod bi bio: "Obitelj ide pre posla." (u smislu na kom je mestu po važnosti)
En son maki_sindja tarafından onaylandı - 15 Temmuz 2011 23:27