Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Litvanca-Lehçe - AčiÅ« labai už sveikinimus. viskÄ… supratau. labai...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LitvancaLehçe

Kategori Mektup / Elektronik posta - Gunluk hayat

Başlık
Ačiū labai už sveikinimus. viską supratau. labai...
Metin
Öneri rasyyytee
Kaynak dil: Litvanca

Ačiū labai už sveikinimus. viską supratau. labai ilgiuosi, ir vis tikiuosi kad pavyks mums susitikti dar kartą. Bučiuoju ir linkiu saulėtų dienų.

Başlık
Dzięki za pozdrowienia.
Tercüme
Lehçe

Çeviri Rysarda
Hedef dil: Lehçe

Dzięki za pozdrowienia. Wszystko zrozumiałam.Bardzo tęsknię i mam nadzieję, że spotkamy się jeszcze raz. Życzę wiele słonecznych dni i całuję.
En son Edyta223 tarafından onaylandı - 30 Eylül 2009 23:00





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Eylül 2009 23:35

Edyta223
Mesaj Sayısı: 787
Hi Dzuljeta!
Could you help me, please, with providing a bridge for this translation?

CC: Dzuljeta

13 Eylül 2009 16:36

Dzuljeta
Mesaj Sayısı: 45
Hello

[bridge]Thank you very much for the congratulations. I understood everything. I miss [you] very much, and I hope over and over that we will succeed in meeting again. I kiss you, and I wish you sunny days.[/bridge]

NOTE: I am not entirely sure about the "you", as it is not clearly indicated whether he/she misses the one to whom the words are addressed, or somebody else.