Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-İngilizce - lene pws ta panta exoyn ena ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaİngilizceÇince

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
lene pws ta panta exoyn ena ...
Metin
Öneri sallyjiaqi
Kaynak dil: Yunanca

lene pws ta panta exoyn ena telos.......arage poio kai pote tha einai to telos gia thn adikia kai ton f8ono
Çeviriyle ilgili açıklamalar
i don know dat means

Başlık
they say that everything has an...
Tercüme
İngilizce

Çeviri andromache
Hedef dil: İngilizce

they say that everything has an end...I wonder what and when will be the end of injustice and envy.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
'arage' translated as 'I wonder'.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 15 Mayıs 2009 23:51





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

15 Mayıs 2009 22:33

irini
Mesaj Sayısı: 849
Last word is φθόνος, envy and not φόνος, murder.

15 Mayıs 2009 22:46

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Thanks Irini

So, if there was only that to correct I'll accept the translation

CC: irini

15 Mayıs 2009 23:49

irini
Mesaj Sayısı: 849
Yep, the rest's just fine

16 Mayıs 2009 18:36

andromache
Mesaj Sayısı: 12
Thanks for catching that error! :-)